Bảng giá quảng cáo Google Adwords, Bảng giá Seo, trung tâm anh ngữ, Anh văn giao tiếp, Quảng cáo Google Adwords, dịch vụ Seo, Seo website, Bảng giá Seo website, Quảng bá website, Đào tạo Seo,
Mr Linh 01222334449 Ms Oanh: 01688809015 - Bình Định Mr Linh 01222334449 Email: giaiphapthuonghieu.org@gmail.com

Thiết kế website theo chuẩn Google +

Việc thiết kế tối ưu hóa website theo chuẩn Google+ là 1 điều hết sức quan trọng. Giúp website lên top Google trong thời gian ngắn với những từ khóa chỉ định ngay từ khi bắt đầu làm web.

Liên kết website với mạng xã hội Facebook

Facebook là kênh thông tin giải trí hàng đầu thế giới. Việc liên kết website với Facebook mang lại những giá trị to lớn cho Doanh nghiệp. Giúp hàng triệu người biết đến website.

Sự kết hợp nhuần nhuyễn giữa Design và Code

Chúng tôi có đội ngũ thiết kế đầy sáng tạo cùng kỹ thuật giàu kinh nghiệm luôn luôn tạo ra cho khách hàng những tác phẩm ấn tượng.

SEO là việc làm cần thiết khi xây dựng website

Việc tạo ra website có phong cách riêng là việc làm không khó nhưng để làm sao mọi người biết đến website. Đó mới chính là cốt lõi của giá trị website. Càng nhiều từ khóa top Google thì càng có nhiều khách hàng mới

Tự tin khi giao tiếp tiếng Anh

Đã bao giờ bạn tự hỏi rằng: Bạn nắm vững ngữ pháp tiếng Anh và vốn từ vựng của bạn cũng rất khá nhưng sao vẫn không thể tự tin khi giao tiếp bằng tiếng Anh? Hôm nay các bạn hãy cùng trung tâm anh ngữ I-CLC Việt Nam khám phá một số bí quyết giúp bạn tăng sự tự tin trong giao tiếp nhé!

Luyện tập bất cứ ở đâu và bất cứ khi nào bạn có thể: Bất cứ một hình thức luyện tập nào đều tốt cả- dù bạn nói với 1 ngưới bản ngữ hay là không phải đi chăng nữa, bạn càng tập luyện bao nhiêu thì việc nói tiếng Anh của bạn sẽ trở nên dễ dàng hơn bấy nhiêu.
Không được lo lắng khi mắc lỗi: Những người học tốt là những người biết học, không phải chạy trốn, từ những lỗi sai trong quá trình học tập của họ. Hãy nhớ rằng, lỗi sai là một điều rất bình thường khi chúng ta học những điều mới lạ, và chẳng có cách học nào hiệu quả hơn là học từ những lỗi lầm của chính bạn để không bao giờ mắc phải lỗi sai đó nữa.
Hãy cố gắng trả lời những gì mọi người nói với bạn:Bạn thường có được gợi ý về việc mọi người đang nghĩ gì bằng việc quan sát ngôn ngữ hình thể của họ ví dụ như: tay, chân hay ngữ điệu… để có một câu trả lời hợp lý nhất. Nếu bạn quên một từ nào đó, hãy làm như những người bản xứ hay những người nói.
tiếng Anh thành thạo thường làm bằng cách sử dụng những cử chỉ điệu bộ để diễn đạt ý của mình và cố gắng hoàn thiện đoạn hội thoại thay vì giữ im lặng. Hãy thử sử dụng um, hoặc er, nếu bạn quên từ hoặc chưa tìm ra ý cho cuộc nói chuyện.
Cố gắng đừng dịch từ tiếng mẹ đẻ của bạn sang tiếng Anh: Điều này sẽ khiến bạn mất nhiều thời gian và làm bạn trở nên lưỡng lự hơn khi không tìm được từ thích hợp. Và khi bạn nói tiếng Anh không nên chú ý quá nhiều đến ngữ pháp vì như vậy sẽ làm cho cuộc nói chuyện mất tự nhiên và không thú vị. Hãy tập suy nghĩ bằng tiếng Anh để có thể tự tin khi giao tiếp bằng tiếng Anh.
Hãy thoải mái khi nói chuyện bằng tiếng Anh- Bạn sẽ nhận thấy rằng khi bạn nói tiếng Anh ở một mức độ nhất định, rất nhiều kĩ năng phát âm như là nối từ sẽ xảy ra một cách tự nhiên và khi bạn cảm thấy thoải mái khi nói tiếng Anh bạn sẽ nghĩ ra được rất nhiều ý tưởng để duy trì cuộc nói chuyện của mình.
Và một điều rất quan trọng là xây dựng sự tự tin của riêng bạn: Thông thường bạn ngại giao tiếp vì bạn sợ sai và luôn lo lắng vì những lỗi sai của mình đặc biệt là khi giao tiếp bằng một ngoại ngữ. Để thay đổi điều đó bạn hãy luyện tập thật nhiều để tăng khả năng giao tiếp của mình. Ngay từ bây giờ hãy xây dựng sự tự tin của riêng bạn trong việc học anh van giao tiep để có thể đạt hiệu quả tốt nhất.
Và bạn hãy nhớ rằng ngôn ngữ là lời nói chứ không phải chữ viết, hãy luyện tập thật nhiều để có thể tự tin giao tiếp bằng tiếng Anh và khi giao tiếp hãy coi đó như bạn đang nói chuyện với những người thân của mình và thật thoải mái để thể hiện quan điểm cũng như suy nghĩ của bạn bằng tiếng Anh nhé. Đón đọc nhiều bài viết bổ ích khác tại trang chủ của trung tâm tiếng Anh I-CLC Việt Nam.

Trung tâm Anh ngữ I-CLC
Lầu 5, tòa nhà M-H, 728-730 Võ Văn Kiệt, Quận 5
Tel:  08.39225.990
Email:    info@i-clc.edu.vn
Web:     www.i-clc.edu.vn
Tel 08 39225 990 Hotline 0918 343 393  để biết thông tin ghi danh và đăng ký. 

Học tiếng Anh với Google!

Tự biên tập khi học viết:


Viết là một kỹ năng rất khó đòi hỏi sự kiên trì và luyện tập thường xuyên. Sau khi hoàn thành một bài viết, bạn muốn biết bạn mắc lỗi ngữ pháp hay cách chọn từ ở đâu.

Cách thứ nhất, bạn gửi đến thầy cô giáo hướng dẫn của mình, như thế ai đó đã làm giúp bạn chỉnh sửa lại bài viết rồi. Một lựa chọn khác, khi bạn phải tự mình biên tập lại, hãy nhớ đến Google như một người bạn luôn sát cánh bên bạn đấy!

Ví dụ, giả sử rằng khi bạn vừa hoàn thành xong bài viết, trong đó có một câu mà bạn cảm thấy chưa chắc chắn: “In the first part I discuss the Einstein’s theory.” (Trong phần đầu tiên, tôi bàn về thuyết Einstein)

Bây giờ chúng ta băn khoăn không biết có phải là:

1- “in first part” hay là “in a first part” hay “in the first part”? 2- “I discuss” hay “I will discuss”? 3- “the Einstein’s theory” hay “Einstein’s theory”

Chúng ta sẽ thử kiểm tra qua Google nhé!

“in first part” – 52.000 “in a first part” – 114.000 “in the first part” – 1.210.000

Các con số kết quả tìm được đều rất lớn chứng tỏ việc sử dụng phổ biến những cụm từ này khi viết. Tuy nhiên, trong số đó “in the first part” rõ ràng có mức phổ biến lớn hơn rất nhiều hai trường hợp còn lại.

Thêm nữa, để giúp bạn tự tin hơn về quyết định có chọn cách viết “in the first part” hay không, hãy click chuột vào phiên bản “cached” trong trang kết quả tìm được. Khi đó, bạn có thể xác nhận thêm rằng nguồn tài liệu đó từ đâu đến, và cụ thể hơn là cụm từ bạn tìm kiếm sẽ được tô đậm trong trang đó. Như thế, bạn sẽ có cơ sở để tin tưởng rằng cách dùng như vậy là hợp lý và chính xác nhất.


Trong trường hợp thứ hai, câu hỏi được đặt ra là bạn nên dùng thì tương lai “will” hay không?

“I discuss” – 1.240.000 “I will discuss” – 1.060.000

Ồ, trong trường hợp này, thật khó để nói. Vậy ta phải làm sao? Bạn có thể tìm kiếm kết qủa cho cả cụm từ:

“In the first part I discuss” – 3.530 “In the first part I will discuss” – 6.090

Dựa vào kết quả bổ sung này, các bạn có thể tin tưởng hơn với cách dùng thứ hai vì lượng kết quả tìm được gần gấp đôi.

Đến trường hợp thứ 3: Bạn có nên dùng chữ mạo từ “the” hay không?

“the Einstein’s theory” – 1.960 “Einstein’s theory” – 475.000

Dựa vào sự chênh lệch qúa lớn này, bạn có thể tự tin rằng cách viết thứ hai là chính xác. Đồng thời, từ đây, bạn cũng có thể rút ra một quy luật chung cho những cấu trúc tương tự

Lý giải kết quả tìm được: Một điều thú vị là nếu bạn thử tìm qua Google với những từ và cấu trúc câu mà theo các cuốn sách ngữ pháp tiếng Anh cơ bản thì “là sai ngữ pháp”, thế nhưng Google vẫn tìm thấy.

Ví dụ tìm “I be happy” (cấu trúc câu đúng là “I am happy”) bạn có thể sẽ ngạc nhiên vì số lượng kết qủa là 155.000 lượt. Trong đó, những kết qủa liệt kê lên đầu tiên sẽ là “Will I be happy”, “How can I be happy”, “Should I be happy” và những cấu trúc tương tự. Có thể chúng là những trường hợp mà cách sử dụng “I be happy” được chấp nhận, nhưng bạn không có đủ thời gian để lướt qua hàng trăm trang web để tìm ra đâu là cách sử dụng đúng.

Để tránh trường hợp này, bạn có thể thêm vào một từ, hoặc một cụm từ để “bắt” cụm từ bạn đang kiểm tra trở thành phần đầu tiên của một câu. Bạn thêm vào cụm từ “I said” nhé rồi tìm kiếm cả cụm từ: (sau đó, bạn có thể tự mình kiểm tra bằng cách thêm cụm từ khác, ví dụ “I know” chẳng hạn)



“I said I be happy” – 2 “I said I am happy” – 516

Sự chênh lệch lớn này sẽ giúp bạn có quyết định lựa chọn của mình.

Còn trong trường hợp nhầm lẫn giữa danh từ đếm được và danh từ không đếm được thì sao? Đây là điểm khá thú vị. Lấy ví dụ với từ “equipment”. Đây là một danh từ không đếm được nên dạng số nhiều của nó “equipments” là không hợp lý. Thế nhưng khi bạn thử tìm trên Google thì kết quả như sau:

“equipment” – 542.000.000 “equipments” – 14.000.000

14.000.000 kết qủa cho “equipments”! Đó cũng là một con số rất lớn! Tuy nhiên nếu bạn vào phần “Cached” sẽ thấy 4 kết qủa đầu tiên là những trang web từ Trung Quốc, Đài Loan và Ấn Độ, kết qủa thứ 5 là từ Canada. Như thế ta có thể suy đoán rằng “equipments” có lẽ được chấp nhận trong anh van giao tiep của người Ấn. Nhưng nếu bạn là người học Anh ngữ của người Anh hay người Mỹ thì đừng dùng như vậy nhé!

Ngoài ra, Google còn giúp chúng ta nhiều chức năng ngôn ngữ khác như tra từ điển; giúp những dịch giả chuyên nghiệp kiểm tra và sáng tạo ra những khái niệm tương đương giữa hai nền văn hóa khác nhau qua việc tìm kiếm bằng hình ảnh và nhiều chức năng khác nữa.

Và để kết thúc bài viết này, tôi cũng xin nhắc lại một lần nữa Google không thể giúp bạn làm được tất cả. Tính chính xác về ngôn ngữ của Google chỉ là tương đối. Bạn vẫn cần phải kết hợp với những cuốn sách giáo khoa Anh ngữ chính thống. Chúc các bạn thành công trong qúa trình học tiếng Anh của mình tại các trung tâm anh ngữ.

Trung tâm Anh ngữ I-CLC
Lầu 5, tòa nhà M-H, 728-730 Võ Văn Kiệt, Quận 5
Tel:  08.39225.990
Email:    info@i-clc.edu.vn
Web:     www.i-clc.edu.vn
Tel 08 39225 990 Hotline 0918 343 393  để biết thông tin ghi danh và đăng ký. 
Linh Nguyen chuyên đào tạo Seo

Tiếng Anh chuyên ngành khách sạn nhà hàng

Anh van giao tiep học tại các trung tâm anh ngữ trong chuyên ngành khách sạn nhà hàng là không thể thiếu trong ngành khách sạn nhà hàng trong thời kì hội nhập và phát triển hiện nay.
Các sử dụng tiếng Anh chuyên nganh nhà hàng khách sạn dưới đây giúp các bạn nâng cao những kiến thức về kỹ năng quản lý nhà hàng khách sạn theo tiêu chuẩn quốc tế.


Sử dụng tiếng Anh chuyên ngành khách sạn nhà hàng hiệu quả.

1. Dùng những câu đơn giản
Khách đến trọ tại khách sạn thường là những người đến từ nhiều đất nước khác nhau và không phải ai cũng đều giỏi tiếng Anh. Do đó, bạn nên dùng từ, câu đơn giản nhất để giao tiếp với họ, tránh dùng những câu dài và phức tạp. Bạn cũng cần phát âm rõ ràng, chậm rãi để khách có thể hiểu được.
2. Chú ý phép lịch sự
Cách nói cũng phải lịch sự, không thể nói chuyện với khách như nói chuyện với bạn bè. Khi hỏi khách,bạn nên dùng 4 dạng câu sau đây:
• May I…
• Would you…
• Could you…
• Shall I…
3. Tránh dùng tiếng lóng
Tiếng lóng là những từ ngữ đặc trưng của địa phương, của một tầng lớp người mà ko phải ai cũng hiểu được. Hơn nữa, tiếng lóng là lối nói ko trang trọng, bạn ko nên sử dụng.

VD: ko nên nói OK, YEAH,.. mà nên nói: Certainly, Yes, Of course,… Ngoài ra rất nhiều ng nước ngoài nghe được từ “thằng Tây” vì vậy, tuyệt đối bạn ko dùng từ này để nói với nhau về họ/
4. khi chưa nghe kịp
Khi chưa nghe kịp, bạn nên lịch sự yêu cầu khách lặp lại.

I beg your parson <xin lổi tôi chưa nghe kịp>.

Pardon me? <xin nhắc lại>.

I am sorry. I don’t undersand. Could you please repeat that? <xin lỗi, tôi ko hiểu. Xin ông/bà vui lòng lặp lại câu đó>.

5. Khi ko biết trả lời
Ko nên nói “I don’t know” vì nhiệm vụ của bạn là giải đáp thắc mắc của khách. Bạn có thể nói:

One moment, please. I’ll check that for you <xin chờ trong giây lát, tôi sẽ xem lại việc đó cho ông/bà>.

Sau đó, bạn đi hỏi cấp trên hoặc đồng nghiệp.

6. Chào hỏi:
Bạn nên luôn nhiệt tình chào hỏi khách, để họ cảm thấy ko khí ở đây. Nếu có thể nhớ tên của khách thì rất tốt, nhưng phải chú ý phép lịch sự. Đừng chỉ nói “HELLO” mà nên nói:

Good morning, Mr. Dickinson.

Good afternoon, sir/madam. May I help you?

Good evening, sir/madam. Welcome to Rex hotel.

Vào buổi tối, khi khách trở về khách sạn, bạn có thể nói:

How are you today, Mr. Davis?

7. Đáp ứng nhu cầu của khách

Certainly. Sir.

I’ll get them right away, madam < tôi sẽ mang chúng đến ngay, thưa bà>.

8. từ chối nhu cầu của khách

I’m afraid, we don’t have this kind of service <tôi e là chúng tôi ko có dịch vụ này>.

I’m terrible sorry, it is against the house/ hotel’s rules <tôi rất lấy làm tiếc, điều đó trái với quy định của khách sạn>.

9. xin lỗi

I’m very sorry for the delay <tôi thành thật xin lỗi vì sự chậm trễ này>.

Sorry to have kept you waiting <xin lỗi vì đã để ông/ bà chờ>.

I’m very sorry for the mistake <tôi thành thật xin lỗi vì sai sót này>.

I’d like to apologize for the mistake.

10. trả lời lúc khách cảm ơn.

You’re welcome.

Not at all

Glad to be of service < rất vui vì được phục vụ>.

11. trả lời khi khách xin lỗi.

That’s all right, sir <ko có chi, thưa ông>.

Don’t worry about that, madam.

12. Lúc tiễn khách

Nếu khách vẫn còn trở về khách sạn, bạn có thể nói:

Have a nice day.

Have a pleasant weekend.

Have an enjoyable evening.

Nếu khách chủ động nói với bạn các câu trên thì bạn nên trả lời:

You too. Sir.

Same to you, madam.

Nếu khách trả phòng và rời khỏi khách sạn, bạn có thể nói:

We hope you enjoyed staying with us <chúng tôi hy vọng ông/bà hài lòng khi ở với chúng tôi.

Thank you for staying with us <cảm ơn vì đã đến ở chỗ chúng tôi>.


Trung tâm Anh ngữ I-CLC
Lầu 5, tòa nhà M-H, 728-730 Võ Văn Kiệt, Quận 5
Tel:  08.39225.990
Email:    info@i-clc.edu.vn
Web:     www.i-clc.edu.vn
Tel 08 39225 990 Hotline 0918 343 393  để biết thông tin ghi danh và đăng ký. 
Linh Nguyen chuyên đào tạo Seo

Like us on Facebook
Follow us on Twitter
Recommend us on Google Plus
Trung tâm anh ngữ | Anh văn giao tiếp | Quảng cáo Google Adwords | Dịch vụ Seo | Seo website | Bảng giá Seo website | Quảng bá website | Đào tạo Seo